4. 绿池翻素景,秋槐响寒音
- 解析:“绿池”指碧绿的池塘,“翻素景”描绘出池水中翻动着白色的光影,可能是因为水面波动,反射出天空或周围景物的光线,形成闪烁的白色光影,“翻”字使画面富有动态美。“秋槐”点明时节为秋季,槐树在秋风中摇曳,“响寒音”写出秋风拂过槐树枝叶,发出带着寒意的声响。此句从视觉和听觉两个角度入手,视听结合,以动衬静,通过池水光影的翻动和秋槐寒音,强化了园中的清冷、寂静氛围,同时也暗示出秋天的萧瑟 。
5. 伊人傥同爱,弦酒共栖寻
- 解析:“伊人”指那个人,通常代指心中所思慕或志同道合之人。“傥”表示倘若、假如。诗人设想,如果有和自己一样喜爱这北宅秘园景色氛围的人,“弦酒共栖寻”,便希望能与他一同抚琴、饮酒,在园中共同寻觅、欣赏美景。此句由前面的写景转为抒情,表达出诗人在欣赏园景的过程中,虽享受宁静,但也渴望能有知音相伴,共同分享这份对自然之美的喜爱,流露出诗人内心深处对知音的期盼,使诗歌情感更为丰富 。
……
句译:
1. 夕天霁晚气,轻霞澄暮阴
傍晚时分雨过天晴,傍晚的雾气渐渐消散,轻柔的晚霞澄清了傍晚的阴云。
2. 微风清幽幌,余日照青林
微风轻轻吹拂着幽静的帘幕,残余的阳光洒在青葱的树林上。
3. 收光渐窗歇,穷园自荒深
日光逐渐减弱,慢慢在窗前隐去,这偏僻的园子愈发显得荒僻幽深。
4. 绿池翻素景,秋槐响寒音
碧绿的池塘翻动着白色的光影,秋天的槐树在风中发出带着寒意的声响。
5. 伊人傥同爱,弦酒共栖寻
倘若有与我一样喜爱这景色的人,我愿与他一起抚琴饮酒,共同寻觅园中佳景。
……
全译:
傍晚时分,雨过天晴,傍晚的雾气悠悠消散,轻柔的晚霞仿佛将傍晚的阴云都澄清了。
微风轻轻拂过,幽静的帘幕随之摆动,残余的阳光温柔地洒落在青葱的树林上。
随着时间推移,日光渐渐收敛,慢慢在窗前隐没,这座地处偏僻的园子,愈发显得荒僻幽深。
碧绿的池塘里,水波翻动,闪烁着白色的光影;秋风中的槐树,沙沙作响,传出阵阵带着寒意的声音。
倘若有与我一样钟情于这般景色的人,我真想与他一道,抚琴对饮,一同在这园中寻觅美妙景致,共享这份清幽与宁静。
喜欢诗词一万首请大家收藏:(www.xinqdxs.net)诗词一万首青豆小说更新速度全网最快。